Only managed to get one-and-a-half pages written yesterday, because I got wrapped up in movies.
First, in the afternoon, I saw that Gospel Movie Channel (or is it Gospel Music Channel?) was showing the 1996 made-for-TV movie Home Song, based on the novel by LaVyrle Spencer. Spencer used to be my absolute favorite author ever, and I’d read this book when it first came out, as well as seen the movie way back when. But because there is nothing new under the sun, I knew the story of Home Song had a few tiny similarities to the story I am writing, so I thought it might be educational to watch.
It’s a pretty bad movie. Sort of a lesson in the way novels that are mostly “talking heads” (people having conversations) and inner monologues (people thinking about how bad things are) do not translate so well to the big (or small) screen. Good book, blah movie. It didn’t help that the acting was just so-so.
But whatever. Was I educated? I’m not sure. Maybe it was mostly a reminder of what things I don’t want in my own novel and of why I don’t look up to LaVyrle Spencer as a novel-writing goddess anymore. (It’s a morals thing.)
Last night, Brian and I didn’t get around to having supper until after the boys were in bed. We sat down to eat at around 9:30 p.m. and decided to watch the TMC presentation of the 1978 film Death on the Nile, which I had recorded on the DVR months ago.
Now this was worth watching. Based on Agatha Christie’s mystery novel of the same name, it features Peter Ustinov as Hercule Poirot. And the cast was just stellar: Angela Lansbury (who has ever and always been so underrated), Bette Davis (love her voice!), Olivia Hussey, Maggie Smith, David Niven, Mia Farrow, David Kennedy, and Simon MacCorkindale (who looked so familiar to me, but I think only because he looks so much like the late author L.M. Montgomery’s husband, Ewan Macdonald—wonder if they were related?).
I was a little worried that, having been made in the ’70s, this film might be a little over-the-top dorky. But no. It was just terrific, all around. And it was actually filmed in Egypt, which was so cool. Brian and I had the murder solved before it even happened, but I think that’s because we’d both read the book years ago and have read so many Christie novels and seen so many TV shows and films based on her work. You get familiar, you can sense who the bad guys are. With this one, we loved how, as Hercule Poirot confronted each suspect, we got to see how each of them could have done it. Unfortunately, that meant it was sort of like the same character got murdered eight times! A tiny bit tedious.
But oh, if you haven’t seen that movie, it’s so worth it.
In other news, I’ve been re-reading Howard Mohr’s How to Talk Minnesotan: A Visitor’s Guide, brushing up on my native tongue so I can make sure the dialogue in my novel sounds Minnesota-natural:
Yep.
You bet.
Quite the deal.
Whatever.






Posted by infloox on August 1, 2009 at 2:58 pm
Christie was a huge reader too (see http://www.infloox.com/person?id=474815c6) so it bodes well for you that you read so much too! I’d seen that film a while ago, and while the old film quality bothered me a bit, the movie itself was fantastic! Since you mentioned Minnesotan dialogue too, have a look at this film that was out recently, New In Town (Renee Zellweger and some guy whose name I forget…) – it features a whack of Minnesotans in this little town. For days later I tried to do the accent but just can’t get it right
Posted by Kimberly at Echowood on August 2, 2009 at 1:32 pm
Hi infloox! Thanks for visiting and leaving your comment. The link you sent didn’t work, but I believe you .
We watched the movie in high-def, so maybe that made the quality better—I thought it was fine. I have seen the ads for that movie, “New In Town.” When a person is writing about a place, like Minnesota, and then a movie or book comes out that is also set in that place, one immediately panics, thinking, “Oh no! Everything I’m saying is going to be in there, and mine will look like a copy-cat!” But it never actually turns out that way, thankfully. FYI: the trick to talking like a Minnesotan is to keep your jaw real tight when you talk—barely open your mouth at all, and never get too excited. Toss in a little Scandinavian accent (think The Swedish Chef from “The Muppets”), and you’re there.
Posted by Pierre on August 19, 2009 at 10:15 pm
Here is the correct link: http://www.infloox.com/person?id=474815c6
Posted by Sabrina on August 2, 2009 at 8:18 pm
Kim,
I never thought about that “tight jaw” thing before, but it’s so true! How did you figure that out? Of course, native Minnesotans have a relaxed jaw while still not opening their mouths to talk. We are such a funny lot aren’t we? LOL
Posted by Kimberly at Echowood on August 4, 2009 at 8:58 am
Sabrina,
YES! Our jaws ARE relaxed while speaking. But for someone who is not used to talking this way, to them it will seem tight and tense at first, ’til they get used to it. I think once a person can relax but still keep the mouth nearly closed, they’ll have it. There was a lady I worked with at the Y who would occasionally imitate my speech by not opening her mouth—it never looked relaxed or natural, and of course she missed the boat on the accent, too. But I got her point!
Posted by Mom on August 4, 2009 at 7:58 pm
Hi Kim -
You are related to Agatha Christie!! Dad found it when he was doing more research. You can have him show you the stuff when you come down. I think it was on Grandma Sadie’s side.
Mom
Posted by Sabrina on August 5, 2009 at 10:16 am
Kim !!!!!! How amazing to be related to such a great author. =D
Posted by Kimberly at Echowood on August 5, 2009 at 10:26 am
Yes, it is pretty cool! Apparently, I am also related to Louisa May Alcott and Geoffrey Chaucer! All things considered, I guess it’s not too much a surprise, then, that I have this driving desire to write all the time.
Posted by Sabrina on August 5, 2009 at 11:18 am
Awesome and amazing!